Îi atenţionez pe cititorii permanenţi sau ocazionali că nu sunt interesat de achiziţii (nici măcar de chilipiruri), nu fac comerţ, nu fac evaluări şi expertize, nu fac niciun fel de intermedieri şi nu asigur servicii de ştiri sau consultanţă
.

vineri, 10 ianuarie 2014

Corespondenţe ale prizonierilor din lagărul de la Lamsdorf

Întâmplarea a făcut ca într-un interval mai scurt de timp, pe un portal online să fie oferite trei astfel de corespondenţe, toate trimise din România spre prizonieri români aflaţi în lagărul german. Fiind un subiect pe care nu l-am prea abordat (în colecţie nu am astfel de piese decât atunci când le-am achiziţionat pentru alte motive decât cenzurile şi corespondenţa prizonierilor), nu voi insista pe partea istorică, deoarece recunosc că nu o stăpânesc (chiar să le ştii pe toate nu prea se poate). Câteva consideraţii despre fostul lagăr situat în actuala Polonie se pot găsi aici.. Puteţi face click pe imagini pentru mărire.


O primă piesă a fost expediată din Huşi în noiembrie 1917, pe o carte poştală simplă cu marcă fixă de 5 bani (fără nicio francatură suplimentară). Ea a fost direcţionată prin Iaşi, unde a trecut prin cenzura română. Cartea p0oştală a mai fost cenzurată odată şi la sosirea în lagărul Lamsdorf.
Piesa a fost vândută cu 104 dolari (după 8 biduri).


A doua piesă a fost expediată în primăvara anului 1918 dintr-o localitate moldoveană (ştampila de plecare nu este lizibilă), trecând prin Biroul de cenzură militară din Bacău. Mesajul a fost expediat cu ajutorul unei cărţi poştale simple militare gratuite, nefrancate. La sosirea în lagărul de prizonieri din Germania, ea a fost din nou cenzurată, primind ştampilele de cenzură atât pe faţă, cât şi pe verso.
Cartea poştală a fost vândută cu 88 dolari (după 6 biduri).


A treia piesă a fost expediată în octombrie 1918 prin intermediul unei cărţi poştale emise de administraţia germană de ocupaţie din regat. Este interesant că textul mesajului este scris în limba germană, chiar dacă atât destinatarul (un sergent din Regimentul 80 Infanterie), cât şi expeditorul (are numele pe faţă, în stânga, jos) erau români. Cartea poştală a primit pe faţă o ştampilă liniară violetă cu textul "Kriegsgefangenensendung" (trimitere a prizonierilor de război), iar cenzura de la sosirea la destinaţie a aplicat câte o ştampilă triunghiulată atât pe faţă, cât şi pe verso. Cartea poştală a fost vândută cu 107 dolari (după 8 biduri).

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu